The Construction of Complex Sentences with Predicative Phrases of Transitive Verbs in Japanese Language Learners Utterances: A Transformational Generative Grammar Study

Mintarsih Mintarsih

Abstract


This research examines how fukubun (complex sentence) with transitive verbs is constructed in the utterance of Japanese language learners in universities. The fukubun constructions are described and analyzed through transformational generative grammar. This research method is descriptive-qualitative, with data collection techniques in the form of semi-structured interviews. Data analysis uses an analytical approach of transformational generative grammar, namely analysis of phrase structure rules and analysis of the transformation process. The results showed that there were 4 (four) types of B-derived constructs, namely: BB type, BB (1) type, BB (2) type, and BB (3) type. Among the four types of derivatives, type BB construction is dominant in the utterance of learners. This is indicated by the tendency to use the BB-type construction when describing various situations, even though the utterance events use various conjunctions. The dominance of the BB-type shows that the utterances by learners are still relatively simple because it only requires one object in the subordination clause and main clause. Furthermore, B fukubun found eight varieties of conjunctive transformation used in this type. All varieties of conjunctive transformation appeared in the BB-type construction, with relatively frequent use of causality, serial, selection/alternative, and temporal conjunctions. The T-process analysis shows several tendencies in the elementary transformation process in the utterance, namely the omission of the subject in both the subordination clause or the main clause, the merger of the subject or the predicate of the verb, whereas in causality conjunctive transformation learners showed a more varied and complex T-process.


Keywords


Conjunctions; Complex sentence construction; Japanese language learners; Transformational generative grammar; Transitive verbs

Full Text:

PDF

References


Achmad, A. K. (2018). Kalimat majemuk koordinatif bahasa Jerman: Kajian tata bahasa transformasi versi teori standar (Standard theory) [Review of the grammar of transformations of standard theory versions]. Eralingua: Jurnal Pendidikan Bahasa Asing dan Sastra. 2(1), 63-69.

Arnawa, N. (2016). Struktur semantik dan pembatasan gramatikal: Studi kasus pada kalimat bahasa Indonesia [Semantic structure and grammatical boundaries: A case study on Indonesian sentences]. Prosiding Seminar Nasional Bahasa, Sastra, & Pengajarannya IV: Pemartabatan Bahasa dan Sastra Indonesia dalam Kajian Bahasa, Sastra, dan Pengajarannya, Singaraja, 43-52.

Ito, H. (2014). From native-speaker likeness to self-representation in language: Views from the acquisition of japanese transitive and intransitive verbs. Jurnal Acta Linguistica Asiatica, 11 (1). DOI: 104312/ala.11.1.25-36. pp.25-36.

Mintarsih, M., Yulianto, B., Subandi, U. Z., Fanani, N., & Sasanti, S. (2020). Japanese Compound Sentences of Syntactic Structure Acquisition in University Student’s Speech. Proceeding of the International Joint Conference on Arts and Humanities (IJCAH 2020). pp. 755-762. Retrieved from https://doi.org/10.2991/assehr.k.201201.126.

Mintarsih, M., Yulianto, B., & Subandi, U. Z. (2022). Pembentukan struktur fukubun kausalitas pada pertuturan pemelajar bahasa Jepang: Kajian generatif transformational [The formation of the structure of fukubun causality in the speech of Japanese learners: A transformational generative study]. JPBJ, 8(3), pp. 286-295.

Nurahmad, M. Machmoed, H., & Iswary, E. (thn). Pembentukan kalimat majemuk bahasa Jepang: Kajian TGT [Japanese compound sentence formation: A TGT study]. (Program Pascasarjana Fakultas Ilmu Budaya Universitas Hasanuddin).

Pangaribuan, T. (2008). Paradigma Bahasa [Language Paradigm]. Yogyakarta: Graha Ilmu.

Parera, J. D. (2009). Dasar-Dasar Analisis Sintaktis [Fundamentals of Syntactic Analysis]. Jakarta: Erlangga.

Ryouta, Iwata. (thn). ‘Nihongo no Higenteiteki Meishi shuushokusetsu to Suiron Youhou no “kara” setsu ni tsuite’. Tenri Daigaku Gakujou. 65(1).

Sutedi, D., & Widianti, S. (2016). Kalimat pengandaian bahasa Jepang: Kajian sintaktis dan semantis [Japanese supposition sentences: A syntactic and semantic study]. Jurnal Pendidikan Bahasa dan Sastra. 16(1), 23 ─ 3232. DOI: http://dx.doi.org/10.17509/bs jpbsp. v15i2

Suganuma, N. (thn). Nihongo No fukubun: Jokenbun to genin-ryubun no kijutsuteki kenkyu [Japanese complex sentences: A descriptive study of conditional sentences and causative sentences]. Nihongo no Kenkyu, 6(2), pp. 93-98

Suhardi, (2017). Dasar-Dasar Tata Bahasa Generatif Transformasional [Fundamentals of Transformational Generative Grammar], Yogyakarta: UNY Press.

Sulastra, J. S. (2014). Perancangan penganalisisan struktur kalimat bahasa Indonesia dengan menggunakan Constraint-based Formalism [Design of sentence structure analysis Indonesian using Constraint-based Formalism]. Lontar Komputer: Jurnal Ilmiah Teknologi Informasi, 5(2).




DOI: https://doi.org/10.17509/japanedu.v8i1.45302

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Copyright (c) 2023 JAPANEDU: Jurnal Pendidikan dan Pengajaran Bahasa Jepang

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.

Published by:
Department of Japanese Language Education, Faculty of Language and Literature Education  
Universitas Pendidikan Indonesia
Online ISSN:
2528-5548
 

 

JAPANEDU: Jurnal Pendidikan dan Pengajaran Bahasa Jepang (e-ISSN:2528-5548) lisenced under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 Internasional (CC BY-SA 4.0)